Un jour la nuit
Un jour la nuit explore cet espace flou où passé et présent coexistent, où les souvenirs persistent comme des spectres familiers. Dans ces paysages nocturnes traduisant un état de dissociation, un dialogue silencieux entre ce qui fut et ce qui est encore là. Un jour la nuit donne corps à cette quête intérieure, où l’inconscient cherche à tisser un lien avec ce qui demeure enfoui. C’est une tentative de rejoindre l’enfant en soi, de lui parler à travers le rêve, à travers le temps. Les silhouettes flottent, s’effacent, se superposent, comme ces souvenirs qui ne s’intègrent pas, ces mémoires éparses qui refont surface à la nuit tombée. Entre absence et résurgence, Un jour la nuit est un face-à-face avec l’ombre de soi-même, un entre-deux où le passé ne dort jamais vraiment.
One Day the Night explores this blurred space where past and present coexist, where memories persist like familiar specters. In these nocturnal landscapes reflecting a state of dissociation, a silent dialogue takes place between what once was and what still lingers. One Day the Night gives form to this inner quest, where the unconscious seeks to weave a connection with what remains buried. It is an attempt to reach the child within, to speak to them through dreams, through time. The silhouettes float, fade, and overlap, like memories that do not integrate, like scattered recollections resurfacing as night falls. Between absence and resurgence, One Day the Night is a face-to-face encounter with the shadow of oneself, an in-between space where the past never truly sleeps.